Фотогалерея:

«Всякое время страшно только со стороны, а изнутри оно может быть вполне терпимым. Я-то жил и писал во время объективно сносное…»

Энн Ветемаа

 

Советский поэт, писатель, драматург Эн Ветемаа сейчас не так популярен в России, а в конце 1960-х был одной из заметных фигур среди молодых эстонских поэтов.

Энн Ветемаа родился в Таллинне, в семье архитектора 20 июня 1936 года. Стихи и музыку писал со школы, но по совету отца поступил в Таллиннский политехнический институт, который закончил в 1959 году по специальности «инженер-химик». Однако, не проработав по специальности трех лет, он поступает в Таллиннскую консерваторию, которую закончил в 1965 году.
Впервые опубликовали Ветемаа в 1958 году, в 1960-х выходят  сборники стихов «Переломный возраст» и «Игра в снежки». Несмотря на то, что он был одной из заметных фигур среди молодых поэтом Эстонии того времени, рационалистический склад ума и склонность к иронии заставляют его предпочесть поэзии прозу.
Судьба первого «маленького романа» (таково авторское обозначение жанра) «Монумент» оказалась довольно причудливой, но счастливой. Роман был запрещен к публикации, однако писатель, случайно столкнувшийся в пивной с цензором, наложившим запрет, прокутил с ним несколько дней, и чиновник, высоко оценивший произведение и переживавший из-за того, что вынужден запретить книгу, вдруг изменил вердикт. «Монумент» был опубликован в 1965году и вскоре отмечен Всесоюзной литературной премией «За лучший роман». Позже выходят романы «Усталость» (1967), «Реквием для губной гармоники» (1968), «Яйца по-китайски» (1972), «Лист Мёбиуса», «Снежный ком», «Сребропряхи»; стилизованные вариации на темы эстонского эпоса «Воспоминания Калевипоэга»(1971), игровая проза «Серебристая лента» (1977), «Полевой определитель русалок» (1980).
В 1970-х годах он пробует себя как драматург. Его пьесы, среди которых «Ужин на пятерых» (1974), Святая Сусанна (1974), Розарий (пост. — 1976) и др., шли в различных театрах СССР. Для его творчества характерна одновременно и абсурдистская, и антиутопическая пьеса. Также работал как киносценарист.
Он не раз награждался Литературной премией Эстонской ССР им. Ю.Смуула (1973, 1975, 1976). Его произведения переводились на многие языки.
Сейчас он продолжает работать, его проза переводится на русский язык.

 

«Эта отрицательная энергия саморазоблачения дает положительный эстетический результат: на наших глазах создается характер, подобия которому трудно сыскать в современной прозе. Это тип человека неверующего, сладострастно укоренившегося в своем неверии и вместе с тем взывающего к вере. Взывающего с озлобленностью, со всем запасом иронии человека XX века и с простодушием новорожденного. Какое бы имя он ни носил в романах Ветемаа, он — одно лицо».


Игорь Золотусский

 
Вернуться на страницу библиотеки