Анищенко Олег Николаевич

Анищенко Олег Николаевич

  • Дата рождения: 5 июня
  • В нашем театре: с 1998 года
  • Образование: в 1997 г. окончил Российский институт театрального искусства — ГИТИС, факультет музыкального театра (курс П.К. Волгина), специальность «артист музыкального театра». В 2009 г. окончил Театральный институт им. Бориса Щукина, режиссерский факультет (курс з. а. России профессора М.Б.Борисова), по специальности «режиссура театра».
«Мы живем в эпоху постмодерна и все равно говорим какими-то ассоциациями, строим образы в голове. И это все, конечно, резонирует, но больше счастье, когда зритель может абстрагироваться от того, что он знает об этом материале, когда он может посмотреть спектакль заново».

— «Театр на Юго-Западе» — мой дом. Сюда я вкладываю все свои силы, все свое время и провожу здесь большую часть жизни. Это мой настоящий интерес.
Ведь мы отличаемся в корне от других театров. Когда я сюда попал, я был поражен тем, как спектакли преподносятся зрителю. Я видел много постановок, хороших и не очень. Но, как правило, когда смотришь, трудно отличить — это спектакль этого театра, а вот этот — другого. А с «Театром на Юго-Западе» все по-другому. Здесь яркая форма, которую ни с чем нельзя перепутать. Чем дольше я здесь нахожусь, тем больше открываю для себя.

— Трудные роли… Те, которых не понимаешь, не близкие тебе по своей природе. Бывает такое. Не понимаешь, что происходит на сцене. Тогда сложность действительно может быть. Но, в остальных случаях, совершенно не важно какая у тебя роль, хороший ты или плохой в ней. Читаешь пьесу, она изначально не близкая, а потом все меняется. Вот у меня было так с «Dostoevsky trip» — читаю и думаю: «Только бы не попасть в нее. Вообще не мое», а когда начали работать — все! Сейчас это один из моих самых любимых спектаклей. Я по-прежнему не очень понимаю ее (пьесу), как зритель. Но, как актер, я прочувствовал эту химию.

— Хорошего актера определяет способность точно выполнить задачу режиссера. Не упираться в свое удуманное, а быть гибким. Артист, как пластилин, должен быть очень мягким. Режиссер что-то сделал, что-то поменял, а артист во всем этом должен быть убедителен и хорош.

— Как таковых выходных у меня не бывает. Скорее, смена деятельности, потому что, помимо театра есть еще много другой деятельности — это и работа режиссером в разных проектах, работа педагогом со студентами в театральной студии при нашем театре и вне ее, съемки. Еще есть спорт и, безусловно, семья. Люблю, когда мы все выезжаем в деревню. Да и просто с дочерью взять собаку и пойти на прогулку. Такого, чтобы дома на диване — не бывает.

— Меня нелегко всерьез вывести из себя. Вспылить могу, но так, чтобы серьезно — почти невозможно. Хотя, если сильно задели, отходить могу очень долго.
В театре всегда, в момент репетиции, есть напряженные моменты, когда мы можем на повышенных тонах общаться. Но это нормально. Мы делаем такой продукт, что мы должны эмоционально подпитывать друг друга. Без этого никуда.

— Процесс, который идет сейчас в нашем театре, в связи с утратой В. Р. Беляковича, абсолютно непредсказуемый. Мне бы хотелось, чтобы и дальше остался особый дух нашего театра — люди, которые по-настоящему преданы этому месту, форма театра. Мы апеллируем все-таки не к уму, а к сердцу. Мы очень эмоциональные, хулиганские. И у меня большая надежда, что мы сумеем все это надолго сохранить!
  • Роли текущего репертуара
  • Сыгранные роли
    • Ромео и Джульетта — Глава рода Монтекки
    • Сон в летнюю ночь — Портной Заморыш, он же Фисба
    • Маленькие трагедии 2к30 — Барон, Предводитель
    • Женитьба — Анучкин
    • Калигула (1999-2018) — Сенатор Кассий
    • Dostoevsky-Trip (1999-2018) — Ипполит
    • Встреча с песней 2.0 — Участие в капустнике
    • Люди и джентльмены — Карло Толентано (ввод)
    • Маленькая колдунья — Цуридурия и Старичок
    • Макарена — Софья Ивановна
    • Дракон (версия 1999 г.) — Фридрихсен и Тюремщик
    • Ромео и Джульетта — Балтазар
    • Парашютист — Лацис
    • Щи — Посудомойка, Чебурек обыкновенный и член французской делегации поваров в законе
    • Три сестры — Федотик
    • Гамлет — Актер и придворный
    • Укрощение строптивой (версия 1993 года) — Транио, Гремио
    • Мастер и Маргарита — Кот Бегемот
    • Сон в летнюю ночь — Пигва, Портной Заморыш, Фавн
    • Страсти по Мольеру — Госпожа Журден и Слуга в доме Гарпагона
    • Слуга двух господ — Участник ансамбля итало-испанских цыган
    • Маугли (совместный проект с Театром «Я сам Артист») — Волк Белоносый
    • Dostoevsky-Trip — Химик
    • Встреча с песней — Принимал участие в театральном капустнике
    • Гитары — Гитарист
    • Укрощение строптивой — Грумио
    • Маленькие убийства — Кэрол Ньюквист
  • Спектакли, поставленные О. Анищенко (режиссура и сценография)
Фотогалерея
Видео